IF ТНЕ BUND LEAD ТНЕ BLIND ВОТН SНALL FALL INТO ТНЕ DIТCH
Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo Английский по фильмам и сериалам. Учите английский с удовольствием!





Перевод Примеры
Если слепой ведёт слепого, оба свалятся в канаву // Если несведущий человек берётся давать советы такому же несведушему Или руководИть им, то Это приводит к печальным последствиям для обоих.

It is written, WЬen the blind lead the blind, ЬоtЬ shall fall into tЬе ditch: wherefore, in such circumstances, may it not sometimes Ье safer, if both leader and led simply- sit still? (Carlyle)

They walked along without any particular destination, but simply for the sake of walking through this soft cool night. Coleman led the way, tapping the pavement at every step with the ferrule of his stick. "Тhе blind leading thе blind," he explained. "Ah, if only there were а ditch, а crevasse, а great hole full of stinging centipedes and dung. How gleefully I should lead you all into it" (Huxley)

If only ... books were sold Ьу men of taste, familiar with their contents, the public would buy more good Iiterature : as things are, tЬе blind bookseller leads tЬе blind customer. (Squire)